close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Charles Boudelaire - Květy zla : Věnování + Předmluva

14. september 2010 at 15:59 | Niky Nika |  Charles Baudelaire - Květy zla
Věnování
Posvěcenému básníku, 
dokonalému čaroději francouzského písemnictví, 
svému velmi drahému a velmi váženému 
Mistru a příteli 
Théophilu Gautierovi 
s pocity 
nejhlubší pokory 
připisuji 
tyto choré květy 

C.B.

~

Blud, hloupost, skrblictví, hřích plný nepravosti, 
nám sedá na duších a těla trápí nám, 
a my pak skýtáme krm milým výčitkám 
jak pobudové vším, jež na své kůži hostí. 

Máš hřích je zavilý a lítost bez odvahy, 
své kání dáme si vždy dobře zaplatit, 
a doufajíce kal svým podlým pláčem smýt, 
hned zpět se vracíme na bařinaté dráhy. 

To Satan Trismegist svou řečí kouzly jistou 
nám na podušce Zla k snům ducha konejší, 
a drahocenný kov té naší vůle vší 
je měněn v oblak par tím chytrým alchymistou. 

To Ďábel, drže nás, na drátkách hýbá námi. 
V odporných předmětech vidíme vděky, žel, 
a denně ujdeme kus cesty do Pekel, 
bloudíce bez děsu čpavými temnotami. 

Jak bídný zhýralec, jenž hryza žádostivě 
zmučený scvrklý prs nevěstky zvadlých vnad, 
toužíme tajnou slast narychlo vychutnat, 
jak starý pomeranč ji mačkajíce chtivě. 

Namačkán, hemže se jak hlístí miliony, 
nám hýří ve hlavě dav Běsů o překot, 
a vydechneme-li, Smrt, řeka skrytých vod, 
nám do plic stéká v tmách se strašlivými stony. 

Nevetkalo-li nám svůj vzorek roztomilý 
v napjatou kanavu osudů plných běd 
až dosud násilí, oheň, dýka či jed, 
toť proto jediné, že není v nás dost síly. 

Než v oné hromadě zlých opic, štírů, hadů, 
pantherů, šakalů, fen, supů nebo můr, 
plíživých, chrochtavých, štěkavých, řvavých stvůr, 
v nečistém zvěřinci neřestí bez příkladu, 

je jedna strašlivá, jež trůní nade všemi! 
Ač šetří posunky a křiky, na dumách, 
přec mileráda by svět obrátila v prach 
a jedním zívnutím hned spolkla celou zemi. 

Tot Nuda! - V očích pláč, jejž roní každou chvíli, 
sní o popravištích, v snách kouříc huku svou. 
Ty znáš, můj čtenáři, tu stvůru zhýčkanou, 
čtenáři pokrytče - můj bližní, bratře milý! 

Přeložil Svatopluk Kadlec
 

Be the first one to judge this article.

New comment

Log in
  Don't you have your own web yet? Create it for free on Blog.cz.
 

Actual articles

Reklama